martes, 12 de mayo de 2015

15 canciones prohibidas

A 35 años de la censura a “Another Brick in the Wall”, repasamos otros temas vetados del aire.




Un 2 de mayo de 1980, “Another Brick in the Wall”, de Pink Floyd, era prohibida en Sudáfrica tras haber sido adoptada por los jóvenes negros como canción de protesta por la educación de segunda que recibían. La obra de Roger Waters también fue víctima de la censura en nuestro país durante la última dictadura. Pero la fecha no es más que una excusa para recordar otros 15 actos de imbecilidad humana contra la música.

The Kingsmen - “Louie Louie”

La histórica versión de la banda británica del clásico de Richard Berry merece cualquier tope de listados de gansadas autoritarias. Fue vetada por varias estaciones de radio y prohibida en el estado de Indiana por “obscena”, a partir del rumor de que su cantante, Jack Ely, con su particular estilo, balbuceaba sobre un encuentro sexual. Padres indignados llegaron a escribirle cartas como esta a Robert F. Kennedy, por entonces Fiscal General de los Estados Unidos, en protesta por lo que imaginaban escuchar. Todo cayó en manos del FBI que, durante más de dos años, se dedicó a investigar la canción para saber qué demonios decía Ely, solo para llegar a la conclusión de que fueron “incapaces de interpretar cualquier palabra de la grabación” y que era “ininteligible a cualquier velocidad”, por lo cual desestimaron el caso. Parece que los agentes no pudieron ver que Ely, además de una dicción “somnolienta”, en ese momento usaba aparatos en los dientes.



Frankie Goes to Hollywood – “Relax”

La letra de este clásico de los 80 fue considerada ofensiva por la BBC, por sus referencias al orgasmo (“Relax don't do it, when you want to come”). El DJ de Radio One, Mike Read, llegó a romper el disco al aire y se negó a pasarlo en su repaso del Top 40. El incidente no hizo más que multiplicar las ventas del single, que fue número uno durante más de un mes.


Dire Straits – “Money for Nothing”

En 2011, el Broadcast Standards Council de Canadá consideró el hit de 1985 “inapropiado para la difusión”, ya que Mark Knopfler menciona la palabra faggot (“maricón”, en inglés), lo cual viola su código de ética. Parece que los canadienses tardan 26 años en ofenderse. La decisión se revisó meses más tarde, y se les dio a las estaciones de radio y TV la libertad de decidir transmitirla.

 

The Kinks – “Lola”

Las autoridades de la BBC no son tan conservadoras como se podría pensar. Por ejemplo, el problema con este clásico de 1970 no era que Ray Davies relatara, supuestamente, una noche de amor con un travesti, sino la mención a la marca “Coca-Cola”. La banda estaba de gira por los Estados Unidos cuando se enteraron de esta decisión, que podía complicar el lanzamiento del single, lo que obligó al cantante a tomar un avión de vuelta a Londres para poder regrabar la pista y reemplazar las palabras por “Cherry Cola”.





Sex Pistols – “God Save the Queen”

Justo para el 25.o aniversario del ascenso al trono de la reina Isabel, los reyes del escándalo tomaron el título del himno del Reino Unido para un explosivo punk que trata a la monarquía de régimen fascista. Encima, la portada del single “profana” la imagen de la coronada. Obvio, la BBC y la Independent Broadcasting Authority (el ente regulador de allá) le bajaron el pulgar.


The Rolling Stones – “Let’s Spend the Night Together”

El éxito de sus majestades satánicas no sufrió ninguna veda en el éter, pero fue objeto de disputa en una de las anécdotas más famosas del rock. La banda se presentó el 15 de enero de 1967 en el popular programa de televisión de Ed Sullivan, quien les exigió que cambiarán la letra por “let’s spend some time together”, en un intento de atenuar el sentido sexual de la propuesta. Aceptaron a regañadientes, pero durante el show Mick Jagger se la pasó revoleando los ojitos cada vez que cantaba la frase. Cuenta la leyenda que, después de esa performance, los Stones intentaron volver al escenario vestidos con uniformes nazis, lo que provocó que Sullivan los echara del estudio. Ese mismo año, el host también le demandó a The Doors que modifique la alusión a drogarse en “Light My Fire”, pero Jim Morrison terminó cantando al aire la letra original.



The Beatles – “Lucy in the Sky with Diamonds”

¿Está hablando o no de la droga? John Lennon siempre dijo que la canción estaba inspirada en un dibujo que su hijo Julian trajo del colegio (incluso Lucy era una compañerita de clase) y que las iniciales LSD eran una mera coincidencia. No importó: la BBC, por las dudas, la suprimió del aire. El tema volvió a estar involucrado en la polémica después de los atentados del 11 de septiembre de 2001, cuando la red de radios Clear Channel Communications lo habría incluido en una supuesta lista de más de 150 canciones con letras “cuestionables” y “sensibles” para aquel momento.



Pescado Rabioso – “Me gusta ese tajo”
El blues carnal entonado por Luis Alberto Spinetta fue uno de los centenares de víctimas del COMFER durante la Dictadura. El nefasto organismo hizo callar numerosas canciones por su  “connotación sexual”, como por ejemplo “Da Ya Think I'm Sexy?”, del depravado Rod Stewart;  “Get Down, Make Love”; de los enfermos  homosexuales de Queen; “Tú Quieres, Yo Quiero”, del terrorista de púberes Cacho Castaña; y “Amor libre”, de ese hippie comunista llamado Camilo Sesto.


MC5 – “Kick Out the Jams”

“Right now, it’s time to kick out the jams, motherfuckers!” fue el grito de batalla con el que los protopunks de Michigan abrieron su éxito de 1969. La frase, además, también estaba impresa en el interior de la cubierta del álbum en su primera tirada, lo cual espantó a los directivos del sello Elektra. El disco fue retirado de la venta y reemplazado por dos ediciones: una censuraba tanto la portada como el audio, y otra solo la tapa. Así todo, la cadena comercial Hudson’s se negó a comercializar el álbum y todos los lanzamientos de esa discográfica. La banda, en represalia, pautó avisos en los diarios que tenían la foto de su vocalista, Rob Tyner, con el texto “Fuck Hudson’s”. Finalmente, el sello terminó echando al grupo para evitar pérdidas comerciales. La canción se convirtió en un clásico versionado por decenas de artistas, y la polémica frase puede escucharse sampleada por The KLF, en su hit de 1991 “What Time is Love?” (que no fue censurado).


Rage Against The Machine – “Killing in the Name”
Hablando de puteadas, en esta venenosa crítica hacia el racismo y la brutalidad policial, Zack de la Rocha se manda 17 “fucks” en cinco minutos, además del famoso final in your face: "Fuck you, I won't do what you tell me". La versión original fue levantada de radios y cadenas de TV, pero todavía muchos recuerdan el episodio en la BBC Radio 1, cuando su DJ, Bruno Brookes, la pasó al aire en su recuento del Top 40 ¿por accidente? La canción volvió a ganar fama en 2009, cuando se creó una campaña en Facebook para que la gente comprara el single y evitara que el ganador de ese año de The X-Factor se quedara con el primer puesto de ventas en Navidad. La movida (apoyada por muchos músicos, inclusive miembros de Rage Against The Machine y hasta exparticipantes del programa) fue un éxito.

The Who - "My Generation"
En 1965, hubo toda una generación de padres a las que se les paró el corazón por dos segundos cuando escucharon a Roger Daltrey decir “Why don't you all fff... fade away!". Los malpensados esperaban otra palabra, pero el tartamudeo más amenazante del rock no fue más que una casualidad. Según su productor, Shel Talmy, el cantante estaba muy nervioso durante la grabación y se trabó porque no entendía la letra escrita por Pete Townshend. A todos les pareció cool el accidente y lo repitieron lo largo del tema. Poco importó esto, ya que la BBC lo sacó del aire por considerarlo ofensivo hacia las personas con dificultades para hablar.

Donna Summer – “Love to Love You Baby”

Este himno a la sensualidad de la cantante de Boston y Giorgio Moroder fue un hit menor en Europa. Pero, meses más tarde, el single llegó a Estados Unidos a manos del presidente de Casablanca Records, quien le encargó al productor italiano una versión más larga. Así, Summer volvió al estudio y grabó la mejor colección de gemidos y orgasmos fingidos que puedas escuchar en 17 lujuriosos minutos. Radios de ambos lados del Atlántico (incluida las argentinas) le pusieron un cinturón de castidad, pero eso no impidió que Summer fuera nombrada la “Primera dama del amor” y, poco después, coronada como la “Reina del disco”.


León Gieco – “El fantasma de Canterville” 

Charly García la compuso en 1976 para el álbum de PorSuiGieco, pero la Dictadura los obligó a sacarla y la reemplazaron con “Antes de gira”. Así todo, la primera tirada de ejemplares conservó el tema original. Ese mismo año, Gieco la incluyó en su tercer disco, pero se vio forzado a cambiarle la letra. Así, “si pudiera matarlos” pasó a ser “si pudiera odiarlos”, la frase “siempre fui un tonto que creyó en la legalidad” se convirtió en “siempre fui un tonto que creyó en la humanidad” y “he muerto muchas veces acribillado en la ciudad” se transformó en “he muerto muchas veces rodando sobre la ciudad”. El COMFER objetó la mayoría de las canciones del álbum y hasta prohibió publicar “Canción de amor para Francisca”, “La historia esta” y “Tema de los mosquitos”, que el músico logró incluir en su siguiente trabajo.



The Bangles – “Walk Like an Egyptian”
Uno de los tres hitazos que las muchachas de California tuvieron en los 80 (¿pueden recordar los otros dos sin googlear?) fue una de las muchas canciones que desaparecieron del aire cuando estalló la Guerra del Golfo, para “no dañar susceptibilidades”.



John Lennon – “Imagine”

El conflicto del Golfo Pérsico bombardeó las pocas neuronas que quedaban en los directivos de la BBC, quienes durante ese período crearon una “lista negra” de canciones inapropiadas. Incluyeron cualquier cosa que tuviera una mínima asociación con la guerra y las armas, como “Brothers in Arms”, de Dire Straits; “In the Army Now”, de Status Quo; y “Atomic”, de Blondie. Pero el colmo es que la lista menciona los dos himnos populares más asociados a la paz universal: “Give Peace a Chance” e “Imagine”. La estupidez no hace distinciones.



Leer en GeneracionB.com >>

No hay comentarios: